করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ BNV ]
4:2. যারা এই সম্পদের ভারপ্রাপ্ত মানুষ তারা এই কাজে বিশ্বস্ত কিনা তা দেখতে হবে৷
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ NET ]
4:2. Now what is sought in stewards is that one be found faithful.
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ NLT ]
4:2. Now, a person who is put in charge as a manager must be faithful.
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ ASV ]
4:2. Here, moreover, it is required in stewards, that a man be found faithful.
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ ESV ]
4:2. Moreover, it is required of stewards that they be found trustworthy.
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ KJV ]
4:2. Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful.
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ RSV ]
4:2. Moreover it is required of stewards that they be found trustworthy.
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ RV ]
4:2. Here, moreover, it is required in stewards, that a man be found faithful.
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ YLT ]
4:2. and as to the rest, it is required in the stewards that one may be found faithful,
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ ERVEN ]
4:2. Those who are trusted with such an important work must show that they are worthy of that trust.
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ WEB ]
4:2. Here, moreover, it is required of stewards, that they be found faithful.
করিন্থীয় ১ 4 : 2 [ KJVP ]
4:2. G1161 Moreover G3063 G3739 it is required G2212 in G1722 stewards, G3623 that G2443 a man G5100 be found G2147 faithful. G4103

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP